본문 바로가기

나들이

행주산성(2부)

반응형

행주산성 정상부와 등산로 그리고 행주산성 역사공원 , 팔각정 초소 전망대를 담아보았습니다

1

덕양산 정상부 행주 산성비가 있는 충의 정의 측면부입니다

 

 

 

 

2

사방으로 터져있는 뷰로서 일산 방화동 김포 고촌 방면 그리고 한강과 강서구 쪽과 맑은 날은 남산까지도 보입니다 사실 진짜 맑을 때는 잠실 롯데타워도 보인다는

 

 

 

 

 

 

 

 

3

행주산성은 한강변을 끼고 정상으로 올라가는 등산로가 조성돼 있는데요

행주산성 역사 누리길이라고 입간판을 해놓았네요 주차장도 완비되어 있고 공원 같은 널찍한 광장이 한강변을 끼고 펼쳐져 있어 평소 바람 쐬러 가기 안성맞춤이에요

 

 

4

계절별로 다양한 나무와 꽃들이 피고 지는데요

봄철에는 벚꽃이 아주 일품입니다

숨겨진 벚꽃 맛집이라 할만합니다

 

 

 

5

방화대교를 배경으로 한컷입니다

 

 

 

 

6

포토스폿인데요 한강을 배경으로 꽤나 

뷰가 좋습니다

 

 

 

7

등산로를 다니다가 보면 멧돼지나 뱀 야생동물에 유의하라는 표시가 있어요

이 녀석은 청설모네요 여러 마리 중 한 마리 캣치입니다

 

 

8

정상부로 가기 위한 마지막 오르막길 오르기 직전입니다

마지막 깔딱 고개 정도라고 해두죠

 

9

등산로 초입에 마련된 한강 조망 전망대(팔각정 초소 전망대)입니다

무료 망원경이 설치돼있어서 자세한 조망이 가능합니다

재미있습니다 이곳에는 작은 도서관이 마련돼있는데요

잠시 휴식을 취하며 책을 읽을 수 있는 배려된 스폿입니다

멋진 뷰와 마음의 양식의 콜라보예요

 

10

보세요 벚꽃이 흐드러지게 피었지요

(행주산성 역사공원) 주차장인데요

그림 같은 주차장이에요

그림 같은 주차장이라

주차장 주제에 뭐 이렇게 아름답게 벚꽃이 흐드러진 하하

멋진 주차장이에요

 

 

 

 

 

충장사 | Chungiang sa [shrine]

임진왜란 3 대첩의 하나인 행주대첩을 승리로 이끈 권율 장군의 전공을 기리고
그의 호국승을 기리기 위해 1970년 문화제 재건사업으로 간접 한 사당이다. 구조는
정면 3칸, 측면 3간의 콘크리트 건물이다. 충장사 현판은 박정희 대통령의 휘호이며
사당 안에 봉인된 장군의 일정은 장우성 화백이 그런 것이다.
충장사에서는 매년 3월 14일 행주대첩을 기념하는 제례를 모신다.
This shrine was built to commemorate General Supreme Commanded Gwan Yal, who led
to the victory of Haengjadaccheop (Great Battle of Haengjul, one of the great victories
during Imjin War Capanese Invasions of Korea, 1592-1998) along with Handsch
(Great Battle of Flansan) and Jinjadaechoop (Goat Battle of Jinjul, in 1970 as a cultatel
property restoration project. Its structure consists of three rooms at the front and three
rooms on the side. Its signboard was written by the late President Park Chang-hoe and the
portrait of the general is the work of the painter Jung U-secag. The shrineholds an
rite to commemorate Haengjadanchoop in March 14,

 

 

대첩 기념관 안내 말씀


 대첩 기념관은 1593. 2.12.(선조 26년)
행주산성 전투 당시 사용된 무기류와 권율
장군의 승전 모습을 담은 행주대첩도, 충 남
금산의 이치대첩도, 오산 독산성 싸움도 등
기록화가 전시되어 있습니다. 특히, 전시되어
있는 무기류는 일본군의 조총을 능가하는 과학
로 설계된 무기이며 행주산성 전투를
승리로 이끄는데 큰 역할을 하였음을 알 수
있습니다.

행주산성 전투 승리의 4대 요인
□ 권율 장군과 휘하 장수의 완벽한 전략과 전술
□ 과학적으로 설계된 최신식 무기 사용
□ 강, 절벽 등으로 배수진이 형성된 자연적, 지리적 조건
□ 민, 관, 군, 승려, 부녀자 등이 혼연일체가 된 목숨을 건 전투

 

INFORMATION
This Memorial Hall of the Great Victory displays a
variety of weapons used at the time of Haengju-
daecheop on February 12,1593 (the 26th year of
King Seonjo's reign in the Joseon Dynasty) and
documentary paintings of Haengjudaecheop,
lchidaecheop in Geumsan, Chungcheongnam-Do
and Semadae battle painting in Doksanseong,
Suwon, Gyeonggi-Do which describe the General
Gwon Yul's victory.
In particular, the scientifically designed weapons
displayed here were superior to Jochong
(matchlock) of Japanese troops and played the
critical roles in the victory of the Haeng
jusanseong battle.
■ 4 Min Factors for the Victory
Predominant tactics and strategies of General Gwon
Yul and his staffs
Use of scientifically designed latest arms
Natural and geographical conditions that formed a position
taken up with a river and cliff behind the troops
■ Perfect unity of the private sector, public sector, troops,
monks and women who fought at the risk of their lives.

 

팔각정 초소 전망대
이야기와 
함께하는 행주산성 누리길

이 팔각정은 민족 분단의 아픔을
보여주는 한강변 철책선의 초소
건물로 사용되었던 역사적 산물
이다. 한강의 강변 철책은 가장
남쪽의 이곳 행주산성에서 파주를
거쳐 임진강 일대로 이어져 출입이
통제되고 있다.
철책을 철거하면서 분단의 아픔을 되새기고 통일, 평화를 상징하는
교육 등의 목적으로 초소의 건물을 새롭게 보수하여 전망대로 사용
하기로 하였다. 이곳에서 보이는 한강의 풍광은 인근에서도 유명한데
특히 한강 일몰과 함께 비추는 붉은 노을이 아름답다.